Предупреждение: Эта статья переведена автоматически, что может привести к некачественной или неверной информации, пожалуйста, внимательно прочитайте!
источник
Я хотел добавить в свой блог контент I18N, поэтому я хотел найти несколько переводчиков документов Markdown (потому что Hugo опубликовал блог с использованием документа Markdown) или связанных интерфейсов, обнаружил, что соответствующий контент был очень небольшим, и он не соответствовал Намерения и ожидания. Поэтому я мог только учиться на справочнике. Опыт предшественников был изменен и разработал переводчик документам.
Краткое введение
Free Marckdown Translator - это бесплатный документ с открытым исходным кодом (далее именуемый для MD) на основе Google Translate API, который может перевести ваш MD на любой тип языка.
Функция:
- Перевести MD на любой тип языка
- Он не разрушит первоначальный формат MD, при поддержке пользовательских правил перевода
- Поддержите многопоточный перевод и одновременно добавьте механизмы балансировки нагрузки, которые могут эффективно использовать интерфейсы Google Translation и избежать сбоя перевода документов.
- Поддержите программу для запуска нескольких папок и нескольких файлов под одной папкой, что увеличивает удобство
- Поддержка для добавления предупреждений в MDS машинного перевода
Google Translate API -ссылкаVictorzhang2014/бесплатно-Google-Перевод: бесплатно Google Translator API бесплатно Google Translation (github.com), Эта программа ссылкаКак использовать веб -сайт translate.google.cn бесплатный веб -сайт Google Translation для перевода всего документа Markdown, V2 Modified Version (Knightli.com)
Установка и эксплуатация
- Загрузите склад или загрузите исходный код в локацию
|
|
- Установить программный пакет
PyExecJS
|
|
- Введите каталог кода, запустите код
|
|
Применение
|
|
Поместите папку, которая будет переведена в положение параметра, вы можете добавить несколько папок, программа автоматически переводит каждую папку в файле конфигурации в файле конфигурации в соответствии с заказом.
Например, если указанный целевой язык - английский (en), японский (JA), тоreadme.md
Файл будет переведен в ту же папкуreadme.en.md
,,readme.ja.md
Тогда тогда
Конфигурация
Пожалуйста, вconfig.py
Конфигурация
insert_warnings
: Контролировать, добавить ли машинный перевод перед статьейsrc_language
: Укажите исходный язык, Auto означает, что Google автоматически идентифицируетwarnings_mapping
: Настройка таронирования целевого языкаdest_langs
: Настроить целевой язык, вы можете вручную указать целевой язык или напрямую использовать егоwarnings_mapping
Целевой язык, настроенный в середине, переводится в порядке определенияskipped_regexs
: Укажите регулярное выражение персонажа, чтобы пропустить переводdetect_filenames
: Имя документа MD, которое необходимо перевести в каталоге файловfront_matter_transparent_keys
: Передняя материя Markdown не нужно переводить деталиfront_matter_key_value_keys
: Фронт должен быть ключом-Часть трансляции формы значенияfront_matter_key_value_array_keys
: Front Matter-Значение -Ррайс формат перевод
Детали конфигурации целевого языка
Поскольку используется интерфейс перевода Google, целевой язык должен использовать ISO 639-1 языковой код, вы можете обратиться к нему для получения подробной информацииСписок ISO 639-1 коды- Википедия, Вот несколько широко используемых языкового кода
Название языка | Этот язык утверждает | Языковой код |
---|---|---|
Chinese | 漢語、汉语、华语 | zh |
English | English | en |
Japanese | 日本語 | ja |
Spanish | Español | es |
Russian | русский | ru |
French | français | fr |
German | Deutsch | de |
Arabic | العربية | ar |
Hindi | हिन्दी | hi |
Portuguese | Português | pt |
Korean | 한국어/韓國語, 朝鮮말/조선말 | ko |